当前位置: 心心文库 > 包含 “咏史”相关内容 >
  • 曾巩《咏史》诗文相关介绍

    曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称南丰先生。 咏史二首 年代:【宋】 作者:【曾巩】 赐也相国尊,子思终不慕。 乃知古今士,轻重复内顾。 作者介绍 考中进士 曾巩是在嘉祐二年(1058)欧阳修知贡举

  • 《咏史》唐诗鉴赏

    《咏史》 年代: 唐 作者: 李商隐 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。 何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。 运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。 几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。 《咏史》唐诗鉴赏: 李商隐的咏史诗不仅咏古况今,充分反映了他进步的历史观,而

  • 李商隐《咏史》原文赏析

    《咏史》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。第一句诗人把六朝兴废之感用高度的艺术概括融汇至口茫茫湖水的形象之中;第二句通过具体事物的特写,形象地表现了六朝王运之终;第三句囊括六朝三百年耻辱的历史,用夸张手法说来,恰好似凌晨残梦;第四句反问,是

  • 《咏史》李商隐的唐诗鉴赏

    咏 史 李商隐 北湖南埭水漫漫, 一片降旗百尺竿。 三百年间同晓梦, 钟山何处有龙盘? 李商隐诗鉴赏 这首咏史诗,借三国孙权立国以至陈亡这一历史时期中建都金陵的几个朝代新陈代谢的史实来抒发感慨,首句“北湖南埭水漫漫”突出了六朝故都的典型景色。北湖

  • 李商隐《咏史》全诗翻译赏析

    咏史 作者:李商隐 北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。 三百年间同晓梦,钟山何处有龙蟠? 注释: 1.北湖:南京玄武湖。《金陵志》:南埭,水上闸也。北湖南埭,统指玄武湖,是南朝操练水军的场所,也是帝王游宴之处。此言水漫漫,意谓昔日之水军、帝王皆不复

  • 《咏史》李商隐鉴赏

    《咏史》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。全诗描写了一幅饱经六朝兴废的湖山图画,表达了诗人无穷的感慨与讽刺意味。 咏史 北湖南埭水漫漫⑴,一片降旗百尺竿⑵。 三百年间同晓梦⑶,钟山何处有龙盘⑷? 【注释】 ⑴北湖:即金陵(今南京)玄武湖。晋元帝

  • 李商隐《咏史》全诗赏析

    《咏史》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句,全诗描写了一幅饱经六朝兴废的湖山图画,表达了诗人无穷的感慨与讽刺意味。咏 史 李商隐 历览前贤国与家,成由勤俭败由奢。 何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。 远去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。 几人曾预南熏曲,终古苍梧

  • 《咏史》李商隐唐诗鉴赏

    导语:李商隐咏史诗的成功之处,在于注意构思的凝练、取材的精当,巧妙地将历史与现实融合在一起,或用假想之辞创作出带有虚构色彩的场景,突破史实局限,更深刻地揭示讽刺对象的本质;或抓住具有典型意义的细节或微物,深入开掘,使之具有更高的概括性和典型

  • 咏史(左思)

    郁郁涧底松,离离山上苗。 以彼径寸茎,荫此百尺条。 世胄蹑高位,英俊沉下僚。 地势使之然,由来非一朝。 金张藉旧业,七叶珥汉貂。 冯公岂不伟,白首不见招。 译文 茂盛的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上. (由于生长的地势高低不同,)凭

  • 《咏史·郁郁涧底松》原文及译文

    《咏史·郁郁涧底松》写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,不管有无才能的世家大族子弟占据要位,造成“上品无寒门,下品无势族”的不平现象。以下是小编为大家整理的《咏史·郁郁涧底松》原文及译

  • 《咏史》原文翻译及赏析

    《咏史》原文翻译及赏析 篇1原文:咏史朝代:唐朝作者:高適尚有绨袍赠,应怜范叔寒。不知天下士,犹作布衣看。译文及注释:译文像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。现在的人不知道

  • 《咏史 和蕃》原文翻译及赏析

    《咏史 和蕃》原文翻译及赏析1原文:汉家青史上,计拙是和亲。社稷依明主,安危托妇人。岂能将玉貌,便拟静胡尘。地下千年骨,谁为辅佐臣。翻译:在汉代的史籍记载中,笨拙的计策是和亲联姻。打江山开创国家要依靠

  • 《咏史 和蕃》原文翻译及赏析

    《咏史 和蕃》原文翻译及赏析1原文:咏史 / 和蕃汉家青史上,计拙是和亲。社稷依明主,安危托妇人。岂能将玉貌,便拟静胡尘。地下千年骨,谁为辅佐臣。译文:汉朝的史书上,记载着和亲的拙劣计策。国家的安定要

  • 咏史·其二原文翻译及赏析

    咏史二首·其二原文翻译及赏析1原文历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。远去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。几人曾预南熏曲,终古苍梧哭翠华。翻译纵览历史,凡是贤明的国家,成功源于

  • 咏史/和蕃原文翻译及赏析

    咏史/和蕃原文翻译及赏析1原文:汉家青史上,计拙是和亲。社稷依明主,安危托妇人。岂能将玉貌,便拟静胡尘。地下千年骨,谁为辅佐臣。翻译:在汉代的史籍记载中,笨拙的计策是和亲联姻。打江山开创国家要依靠英明