当前位置: 心心文库 > 包含 “作品赏析”相关内容 >
  • 获麟解原文及作品赏析

    【作品介绍】 本文是韩愈读《春秋》时对哀公十四年“西狩获麟”一语有感而发的见解。据《左传》记载,这一年春,叔孙氏狩猎时,他的车夫捕获了一头怪兽,认为它是不样之物,就赏给了掌管狩猎的小吏。孔子见到以后,告诉他们这是麟。联想到周朝的衰败,孔子十

  • 马说原文及作品赏析

    堵硭怠肥翘拼难Ъ液醋鞯囊黄鬯滴摹U馄⒀孕缘亩搪弁ü允郎嫌形耷Ю锫碚庖晃侍獾姆锤绰壑ぃ榻岬讲皇敲挥星Ю锫恚侨鄙僦淼牟郑佣苑饨ㄍ持握卟恢恕⒙衩蝗瞬诺南窒蠼辛擞辛Φ慕衣叮惴⒘朔饨ㄉ缁嶂兄斗肿踊巢挪挥龅母锌捅摺O旅嫖蠹掖戳寺硭翟募白髌飞臀觯队蠹也慰迹   咀髌方樯堋俊  堵硭怠吩鳌对铀怠返牡谒钠笤甲饔谡暝荒曛潦昙洌

  • 《卖油翁》原文翻译及作品赏析

    在平凡的学习生活中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。是不是有很多人没有真正理解文言文?下面是小编为大家收集的《卖油翁》原文翻译及作品赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。  《卖油翁》原文  陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。  康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安

  • 《过秦论》原文翻译及作品赏析

    导语:古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下是小编为大家精心整理的《过秦论》原文翻译及作品赏析,欢迎大家参考! 《过秦论》原文