作品原文踏莎行小径红稀,芳郊绿遍,高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。翠叶藏莺,朱帘隔燕,炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。作品注释⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”
踏莎行 【宋】晏殊 小径红稀, 芳郊绿遍, 高台树色阴阴见。 春风不解禁杨花, 蒙蒙乱扑行人面。 翠叶藏莺, 朱帘隔燕, 炉香静逐游丝转。 一场愁梦酒醒时, 斜阳却照深深院。 【简析】 小径两边,只剩下稀疏的几瓣残红,郊野早已绿成一片; 高台旁树木绿叶
小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。 翠叶藏莺,珠帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。 注: 红稀:花儿稀少、凋谢。意思是到了晚春时节。红:指花。 高台:高高的楼台,这里指高楼。阴阴见:暗暗
《踏莎行·小径红稀》诗词鉴赏1《踏莎行·小径红稀》作者:晏殊小径红稀①,芳郊绿遍②,高台树色阴阴见③。春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。翠叶藏莺④,朱帘隔燕,炉香静逐游丝转⑤。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深
踏莎行·小径红稀晏殊〔宋代〕小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。(蒙通:濛)翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。翻译小路旁的花儿日渐稀少
踏莎行·小径红稀朝代:宋代作者:晏殊原文:小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。译文小路边的红花日渐稀
原文:小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。译文:小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫