当前位置: 心心文库 > 包含 “柳宗元”相关内容 >
  • 柳宗元传翻译

    原文: 元和十年,例移①为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州②刺史,制书下,宗元谓所亲曰:禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡执友,何忍见其若是?即草奏章,请以柳州授禹锡,自往播。裴度亦奏

  • 柳宗元《黔之驴》教案

    教学目标: 1、积累文言词汇,准确翻译课文,掌握庞然大物、黔驴技穷、黔驴之技等成语的含义(重点)。 2、能欣赏本文细致的心理和动作描写,明白寓意(难点)。 教学过程: 第一课时 教学内容:了解相关作者、文体知识,正确朗读和翻译课文。 教学步骤: 一、导

  • 柳宗元渔翁赏析

    渔翁 柳宗元 渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。 烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。 回看天际下中流,岩上无心云相逐。 【赏析】 这首小诗情趣盎然,诗人以淡逸清和的笔墨构画出一幅令人迷醉的山水晨景,并从中透露了他深沉热烈的内心世界。 这首诗取题渔翁,

  • 柳宗元渔翁翻译

    队嫖獭肥翘拼肆谠醋鞯囊皇资韵率切”嗨鸭淼牧谠嫖谭氲南喙啬谌荩队亩粒  ∮嫖獭 ×谠 ∮嫖桃拱餮宜蓿城逑嫒汲瘛! ⊙滔粘霾患耍瑲G乃一声山水绿。  回看天际下中流,岩上无心云相逐。  【译文】  渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。  太阳出来云雾散尽不见人影,摇橹的声音从碧绿的山水中传出。  回头望去渔舟已在天边向下漂流,山上的白云正在随意飘浮,相互追逐。  【注释】  ⑴

  • 柳宗元《别舍弟宗一》阅读答案附赏析

    别舍弟宗一 柳宗元 零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。 一身去国六千里,万死投荒十二年。 桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。 欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。 (1)从题材上看,这首诗是( ),诗眼是( )(4分) (2)请简析尾联表达技巧及抒发的感情(4分) (3)对于

  • 柳宗元《江雪》翻译及赏析

    江雪 柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 【译文】 所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。 江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。 【赏析】 柳宗元笔下的山水诗有个显著的特点,那就是把客观境界写得比较幽僻

  • 柳宗元的寓言故事

    柳宗元的寓言故事1【黔之驴】黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之

  • 柳宗元的故事

    唐宪宗元和l0年(公元815年)6月,柳宗元被贬官来到柳州任刺吏,至元和14年(公元819年)11月8日,病逝于柳州。他在柳州的时间虽然仅有4年,但却为柳州黎民百姓办了很多好事,如重修孔庙、兴办学堂书院、破除巫神迷信、开凿饮用水井、释放抵债奴婢、植树造林等,

  • 柳宗元《始得西山宴游记》

    始得西山宴游记 柳宗元 自余为戮人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪;幽泉怪石,无处不到。到则披草而坐,倾壶而醉,醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。以为凡是州之山水有异态者

  • 柳宗元《捕蛇者说》

    在日复一日的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是小编为大家整理的柳宗元《捕蛇者说》文言文,欢迎大家分享。  捕蛇者说  柳宗元  永州1之2野3产4异5蛇,黑质而白章6,触7草木,尽8死;以啮9人,无御10之11者。然12得而腊之13以为饵14,可以15已大风、挛踠、瘘、疠16,去死肌17,杀三虫18。其始19太医以

  • 柳宗元《驳复仇议》

    驳复仇议 柳宗元 臣伏见天后时,有同州下邽人徐元庆者,父爽为县尉赵师韫所杀,卒能手刃父仇,束身归罪。当时谏臣陈子昂建议诛之而旌其闾,且请编之于令,永为国典。臣窃独过之。 臣闻礼之大本,以防乱也,若曰无为贼虐,凡为子者杀无赦;刑之大本,亦以防乱

  • 柳宗元《梓人传》翻译

    梓人传 柳宗元 裴封叔之第,在光德里。有梓人款其门,愿佣隟宇而处焉。所职寻引、规矩绳墨,家不居砻斫之器。问其能,曰:吾善度材,视栋宇之制,高深圆方短长之宜,吾指使而群工役焉。舍我,众莫能就一宇。故食於官府,吾受禄三倍;作於私家,吾收其直大半焉

  • 柳宗元《梓人传》翻译(2)

    【译文】二 翡封叔的家宅在德里地方。有位木匠敲他的门,情愿租间空屋子居住,用替屋主人服役来代替房租.他所执掌的是些度量长短,规划方圆和校正曲直的工具;家里不储备磨砺和砍削的器具。问他有什么能耐,他说:我善于" />

  • 柳宗元《溪居》

    溪居 柳宗元 久为簪组束,幸此南夷谪. 闲依农圃邻,偶似山林客. 晓耕翻露草,夜榜响溪石. 来往不逢人,长歌楚天碧. jiǔwizānzǔsh,xnɡcǐnnyzh. 久 为 簪 组束 ,幸 此南 夷谪 . xinyīnnɡpǔln,ǒusshānlnk. 闲 依农 圃邻 ,偶似山 林 客. xiǎoɡē

  • 柳宗元小石潭记写作背景

    小石潭记 柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(佩环 一作:珮) 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下