当前位置: 心心文库 > 包含 “长干曲”相关内容 >
  • 崔颢 《长干曲》全诗翻译赏析

    长干曲四首 君家何处住⑵?妾住在横塘⑶。停船暂借问⑷,或恐是同乡⑸。 家临九江水⑹,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。 下渚多风浪⑺,莲舟渐觉

  • 《长干曲其二》翻译及赏析

    《长干曲四首其二》作者为唐朝诗人崔颢。其古诗全文如下: 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,生小不相识。 【前言】 《长干曲》是南朝乐府中“杂曲古辞”的旧题。崔颢这两首诗继承了前代民歌的遗风,但既不是艳丽而柔媚,又非浪漫而热烈,却以素朴真率

  • 《长干曲其二》翻译赏析

    《长干曲四首其二》作者为唐朝诗人崔颢。其古诗全文如下: 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,生小不相识。 【前言】 《长干曲》是南朝乐府中“杂曲古辞”的旧题。崔颢这两首诗继承了前代民歌的遗风,但既不是艳丽而柔媚,又非浪漫而热烈,却以素朴真率

  • 长干曲

    长干曲由古诗大全栏目发布,诗词导读:君家何处住?妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 翻译 你家住在哪儿?我家就在横塘。停船暂且相问,或许我们还是同乡呢。 赏析 本诗是一首女子向男子发问的诗,寥寥数语,形象地将女子既想结识对方,又怕露骨的心态描绘了出来。诗人巧妙地以口吻传达人的