七步诗这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争,同样这首诗的比喻十分贴切,浅显生动。下面小编为大家搜索整理了七步诗曹植带拼音,欢迎阅读借鉴。 qī bù shī 七步诗 cáo zhí 曹植 zhǔ dòu rán dòu qí, lù chǐ yǐ wéi zhī 煮 豆 燃 豆 萁 ,漉 豉 以 为 汁 。 qí zài
镀卟绞罚鲎浴妒浪敌掠铩罚凳侨逼谖汗娜瞬苤驳囊皇资R韵率切”辔蠹艺淼摹镀卟绞凡苤苍淖⑹头肷臀鱿喙啬谌荩龉┎慰迹M芄话镏蠹摇! 镀卟绞凡苤苍淖⑹头肷臀
在学习、工作或生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。那什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编为大家收集的白马篇曹植的诗原文赏析及翻译,希望对大家有所帮助。 白马篇 魏晋曹植 白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。 少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。 控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。 狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,虏骑数迁移。 羽檄从北来,厉马登高堤。
在我们平凡的日常里,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗的格律限制较少。那些被广泛运用的古诗都是什么样子的呢?以下是小编收集整理的铜雀台赋曹植的诗原文赏析及翻译,欢迎大家分享。 原文 从明后而嬉游兮,登层台以娱情。 见太府之广开兮,观圣德之所营。 建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。 立中天之华观兮,连飞阁乎西城。 临漳水之长流兮,望园果之滋荣。 仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。 天云垣其既立兮,家愿得而获逞。 扬仁化于
箜篌引/野田黄雀行魏晋 曹植置酒高殿上,亲交从我游。中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。阳阿奏奇舞,京洛出名讴。乐饮过三爵,缓带倾庶羞。主称千金寿,宾奉万年酬。久要不可忘,薄终义所尤。谦谦
在我们平凡的日常里,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。古诗的类型有很多,你都知道吗?下面是小编为大家收集的杂诗七首·其一曹植的诗原文赏析及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 原文 魏晋曹植 高台多悲风,朝日照北林。 之子在万里,江湖迥且深。 方舟安可极,离思故难任! 孤雁飞南游,过庭长哀吟。 翘思慕远人,愿欲托遗音。 形影忽不见,翩翩伤我心。 译
镀卟绞肥侨逼谖汗瞬苤驳囊皇资U馐资猛妮胶投估幢扔魍腹材傅男值埽幂郊迤涠估幢扔魍侨獾母绺绮茇Р泻Φ艿埽泶锪硕圆茇У那苛也宦蜗蟆⑸钊肭吵龅胤从沉朔饨ㄍ持渭拍诓康牟锌岫氛褪俗陨泶臣枘眩劣舴呒さ乃枷敫星椤O旅媸切”辔蠹沂占钠卟绞苤驳氖纳臀黾胺耄队蠹医杓氩慰迹M源蠹矣兴镏! ∑卟绞 ×胶翰苤病 ≈蠖谷级馆剑乖诟衅! ”臼峭嗉搴翁保浚ò姹疽唬 ≈蠖钩肿鞲
怨歌行魏晋 曹植为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周公佐成王,金縢功不刊。推心辅王室,二叔反流言。待罪居东国,泣涕常流连。皇灵大动变,震雷风且寒。拔树偃秋稼,天威不可干。素服开金縢,感悟
七哀诗魏晋曹植明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?言是宕子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥。浮沉各异势,会合何时谐?愿为西南风,长逝入君怀。君怀良不开,贱妾当
在现实生活或工作学习中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。还苦于找不到好的古诗?以下是小编帮大家整理的古诗,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 三国魏曹植《白马篇》 白马饰金羁,连翩西北驰。 借问谁家子,幽并游侠儿。 少小去乡邑,扬声沙漠垂。 宿昔秉良弓,楛矢何参差。 控弦破左的,右发摧月支。 仰手接飞猱,俯身散马蹄。 狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。 边城多警急,胡虏数迁
泰山梁甫行 曹植 八方各异气,千里殊风雨。 剧哉边海民,寄身于草墅。 妻子象禽兽,行止依林阻。 柴门何萧条,狐兔翔我宇。 1.“柴门何萧条,狐兔翔我宇”这两句是什么意思?在诗歌中有什么作用?(4分) 2.本诗主要运用了什么表现手法?表达了作者的什么
镀卟绞罚侨逼谖汗娜瞬苤驳拿U馐资猛妮胶投估幢扔魍腹材傅男值埽幂郊迤涠估幢扔魍侨獾母绺绮泻Φ艿埽蜗蟆⑸钊肭吵龅胤从沉朔饨ㄍ持渭拍诓康牟锌岫氛褪俗陨泶臣枘眩劣舴呒さ母星椤O旅媸切”喔蠹业牟苤病镀卟绞吩纳臀黾胺耄M馨锏酱蠹遥 ≡摹 ∑卟绞
古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。以下是小编为大家整理的曹植《七步诗》解读及译文,仅供参考,大家一起来看看吧。 《七步诗》 曹植 煮豆持作羹,漉豉以为汁。 萁在釜下然,豆在釜中泣。 本自同根生,相煎何太急。 <注释> 1.羹:(gēng) 2.漉:(lù) 3.萁:(qí) <韵译> 煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆
煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急? 注释 尝:尝试。 持:用来。 羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。 漉(lù):过滤。 鼓(gǔ):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 萁:豆类植物脱粒
此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,下面是小编整理的七步诗曹植原文注释,欢迎来参考! 七步诗 两汉:曹植 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急?(版本一) 煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽 一作:豉) 萁在釜下燃,豆在釜中泣。 本自同根生,相煎何太急?(版本二) 译文 锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。 豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?(版本一)