当前位置: 心心文库 > 包含 “白话文”相关内容 >
  • 黄帝内经白话文:病能论篇

    有的妇女怀孕九个月,而不能说话的,这是什麽缘故呢?有人患头痛已经多年不愈这是怎麽得的?叫做什麽病呢? 黄帝问道:有的妇女怀孕九个月,而不能说话的,这是什麽缘故呢?岐伯回答说:这是因为胞中的络脉被胎儿压迫,阻绝不通所致。黄帝说:为什麽这样说呢?岐

  • 黄帝内经白话文:病能论

    人不能仰卧的是什麽原因呢?有人睡卧不能安宁的,是什麽原因呢?有患怒狂病的,这种病是怎样发生的呢? 黄帝问道:有患胃脘痈病的,应当如何诊断呢?岐伯回答说:诊断这种病,应当先诊其胃脉,他的脉搏必然沉细,沉细主胃气上逆,上逆则人迎脉过盛,过盛则有热。

  • 黄帝内经白话文:厥论

    黄帝问道:厥证有寒有热,是怎样形成的?岐伯答到:陽气衰竭与下,发为寒厥;陰气衰竭与下,发为热厥。黄帝问道:热厥证的发热,一般从足底开始,这是什麽道理?岐伯答到:陽经之气循行于足五趾的外侧端,汇集于足底而聚汇到足心,所以若陰经之气衰竭于下而陽经

  • 黄帝内经白话文:痿论

    黄帝问道:五脏都能使人发生痿病,是什麽道理呢?岐伯回答说:肺主全身皮毛,心主全身血脉,肝主全身筋膜,脾主全身肌肉,肾主全身骨髓。 所以肺脏有热,灼伤津液,则枯焦,皮毛也成虚弱、干枯不润的状态,热邪不去,则变生痿躃;心脏有热,可使气血上逆,气血

  • 黄帝内经白话文:痹论

    黄帝问道:痹病是怎样产生的?是多汗恶风回答说:由风、寒、湿三种邪气杂合伤人而形成痹

  • 黄帝内经白话文:风论

    黄帝问道:风邪侵犯人体,或引起寒热病,或成为热中病,或成为寒中病,或引起疠风病,或引起偏枯病,或成为其他风

  • 黄帝内经白话文:刺腰痛

    足太陽经脉发病使人腰痛,痛时牵引项脊尻背,好象担负着沉重的东西一样,治疗时应刺其合穴委中,即在委中穴处刺出其恶血。若在春季不要刺出其血。 足少陽经脉发病使人腰痛,痛如用针刺于皮肤中,逐渐加重不能前后俯仰,并且不能左右回顾。治疗时应刺足少陽经

  • 黄帝内经白话文:腹中论

    黄帝问道:有一种心腹胀满的病,早晨吃了饭晚上就不能再吃,这是什麽病呢?岐伯回答说:这叫鼓胀

  • 黄帝内经白话文:举痛论

    黄帝问道:我听说善于谈论天道的,必能应验于人事;善于谈论历史的,必能应合于今事;善于谈论人事的,必能结合自己的情况。这样,才能掌握事物的规律而不迷惑,了解事物的要领极其透彻,这就是所谓明达事理的人。现在我想请教先生,将问诊所知,望诊所见,切

  • 黄帝内经白话文:咳论

    咳嗽怎样鉴别呢?六腑咳嗽的症状如何?是怎样受病的? 黄帝问道:肺脏有病,都能使人咳嗽,这是什麽道理?岐伯回答说:五脏六腑有病,都能使人咳嗽,不单是肺病如此。黄帝说:请告诉我各种咳嗽的症状。岐伯说:皮毛与肺是想配合的,皮毛先感受了外邪,邪气就会影

  • 黄帝内经白话文:气厥论

    皇帝问道:五脏六腑的寒热互相转移的情况是怎样的? 岐伯说:肾移寒于脾,则病痈肿和少气。脾移寒于肝,则痈肿和筋挛。肝移寒于心,则病发狂和胸中隔塞。 心移寒于肺,则为肺消;肺消病的症状是饮水一分,小便要排二分,属无法治疗的死证。肺移寒于肾,则为涌

  • 黄帝内经白话文:刺疟

    足太陽经的疟疾,使人腰痛头重,寒冷从脊背而起先寒后热,热势很盛,热止汗出,这种疟疾,不易痊愈,治疗方法,刺委中穴出血。 足少陽经的疟疾,使人身倦无力,恶寒发热都不甚厉害,怕见人,看见人就感到恐惧,发热的时间比较长,汗出亦很多,治疗方法,刺足

  • 黄帝内经白话文:疟论

    疟疾有隔日发作,为什麽?风病和疟疾相似而同属一类,为什麽风病的症状持续常在,而疟疾却发作有休止呢? 黄帝问道:一般来说,疟疾都由于感受了风邪而引起,他的修作有一定时间,这是什麽道理?岐伯回答说:疟疾开始发作的时候,先起于毫毛竖立,继而四体不舒

  • 黄帝内经白话文:逆调论

    四肢发热,一遇到风寒,便觉得身如热火熏炙一样,这是什麽原因呢?皮肉麻木沉重,虽穿上棉衣,仍然如故,这是什麽病呢? 黄帝道:有的病人,四肢发热,遇到风寒,热得更加厉害,如同炙于火上一般,这是什麽原因呢?岐伯回答说:这是由于陰气少而陽气胜,所以发

  • 黄帝内经白话文:评热病论

    全身发热,汗出,烦闷,其烦闷并不因汗出而缓解,这是什麽病呢?怎麽治疗呢?劳风的病情是怎样的呢?怎样治疗呢? 黄帝问道:有的温热病患者,汗出以后,随即又发热,脉象急疾躁动,其病逝不仅没有因汗出而衰减,反而出现言语狂乱,不进饮食等症状,这叫什麽病?