当前位置: 心心文库

韦应物滁州西涧带拼音版

  chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí,

  春潮带雨晚来急,

  yě dù wú rén zhōu zì héng。

  野渡无人舟自横。

  韦应物滁州西涧翻译

  译文

  最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

  春潮夹带着暮雨流的湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

  注释

  ⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

  ⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的`小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

  ⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

  ⑷春潮:春天的潮汐。

  ⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。

推荐阅读: 韦应物 音版 滁州