当前位置: 心心文库

长安交游者赠孟郊的原文和注释

长安交游者赠孟郊的原文和注释

  文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。下面,小编为大家分享长安交游者赠孟郊的原文和注释,希望对大家有所帮助!

  《长安交游者赠孟郊》作品介绍

  《长安交游者赠孟郊》的.作者是韩愈,被选入《全唐诗》的第336卷。

  《长安交游者赠孟郊》原文

  长安交游者赠孟郊

  作者:唐·韩愈

  长安交游者,贫富各有徒。

  亲朋相过时,亦各有以娱。

  陋室有文史,高门有笙竽。

  何能辨荣悴,且欲分贤愚。

  《长安交游者赠孟郊》注释

  ①徒:同类人。

  ②朋:全诗校:“一作友。”过:指贫贱的人家。全诗校“一作遇”。

  ③陋室泛指文史书籍。

  《长安交游者赠孟郊》作者介绍

  韩愈(768—824) 字退之,洛阳人,文学家,世有韩昌黎、韩吏部、韩文公之称。三岁即孤,由嫂抚养成人,贞元进士。曾官监察御史、阳山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒赠礼部侍郎。政治上既不赞成改革主张,又反对藩镇割据。尊儒反佛,比较关心人民疾苦 。

  韩愈在文学上主张师承秦、汉散文传统,积极倡导古文运动,提出“文以载道”、“文道合一”的观点。《师说》、《进学解》等,皆为名篇。韩诗力求创新,气势雄伟,有独特风格,对宋诗创作影响较大,延及清代 。有《昌黎先生集》。

推荐阅读: 注释 长安 原文